sapio, sapivi, sapere - schmeke, habe Geschmak, rieche, bin weise, bin einsichtig. seit Plaut. sapiens -"weise". "Philosoph" seit Naev. Enn. Plt. LATEINISCHES ETYMOLOGISCHES WÖRTERBUCH von A.WALDE und J.B.HOFMANN
Как видите, значение слова sapio отношение к "разумности" имеет самое прямое, а далеко не "фигуральное", как вам того хотелось бы. И еще с незапямятных времен слово sapiens вообще стало синонимом слов "мудрец" и "философ", судя по этому словарю. А Линней, классифицировавший человека именно как homo sapiens sapiens жил на сколько веков после Древнего Рима? Да и в современных романских языках, произошедших от латыни(значительно раньше Линнея), это слово означает именно "знать", "знание" :
savoir(fr) sapere(it) saber(esp., cat., port.)
Во-вторых, почему же вы храните такое гробовое молчание по поводу слова "homo"? Ведь вроде бы самый момент выкатить какой-нибудь таинственный словарь, который утверждает, что на латинском(классическом, древнеримском, разумеется, а не на ходульной, искусственной латыни времен Линнея) это слово означало "раб".
no subject
sapio, sapivi, sapere - schmeke, habe Geschmak, rieche, bin weise, bin einsichtig. seit Plaut. sapiens -"weise". "Philosoph" seit Naev. Enn. Plt.
LATEINISCHES ETYMOLOGISCHES WÖRTERBUCH von A.WALDE und J.B.HOFMANN
Как видите, значение слова sapio отношение к "разумности" имеет самое прямое, а далеко не "фигуральное", как вам того хотелось бы. И еще с незапямятных времен слово sapiens вообще стало синонимом слов "мудрец" и "философ", судя по этому словарю.
А Линней, классифицировавший человека именно как homo sapiens sapiens жил на сколько веков после Древнего Рима? Да и в современных романских языках, произошедших от латыни(значительно раньше Линнея), это слово означает именно "знать", "знание" :
savoir(fr)
sapere(it)
saber(esp., cat., port.)
Во-вторых, почему же вы храните такое гробовое молчание по поводу слова "homo"? Ведь вроде бы самый момент выкатить какой-нибудь таинственный словарь, который утверждает, что на латинском(классическом, древнеримском, разумеется, а не на ходульной, искусственной латыни времен Линнея) это слово означало "раб".